You've successfully subscribed to Miš i Zmaj
Great! Next, complete checkout for full access to Miš i Zmaj
Welcome back! You've successfully signed in.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.
Axel Scheffler: Pip i Popi - Strašno čudovište

Axel Scheffler: Pip i Popi - Strašno čudovište

. 3 min

Iako su slikovnice o simpatičnim prijateljima, mišici Popi i zečiću Pipu, na hrvatskom tržištu objavljene prošle godine, imamo osjećaj da ih poznajemo mnogo duže. Njihov autor nam je itekako poznat otprije, kao omiljeni ilustrator drage nam Julie Donaldson. Svojim razigranim kistom udahnuo je život nekima od najpopularnijih i djeci najdražih likova: Grubzonu, Grubzončici, Prutimiru, divu Juri, malome majmunčiću u velikoj brizi, vještici koja na svojoj metli nađe mjesta za svakoga, drumskom štakoru, Zogu i još mnogim drugim čudnovatim stvorovima.

Prošle godine je Planet Zoe objavio 5 slikovnica o Pipu i Popi (u izvorniku Pip and Posy), a nedavno su objavili još tri („Strašno čudovište“, „Dan na plaži“ i „Božićno drvce“), čime je serijal upotpunjen.
Pip i Popi su brzo postali omiljeni likovi malim čitateljima jer se lako prepoznaju u njihovom ponašanju, jednostavnom načinu govora, svakodnevnim doživljajima i nepredviđenim situacijama bliskim većini dvogodišnjaka. A provjereno znam da su jako dragi i zanimljivi i četverogodišnjacima.
Autora je na pisanje inspirirala upravo njegova kći kada je bila iste dobi kao Pip i Popi.

Vedre, jednostavne ilustracije, koje odlikuju stilska pročišćenost i jarke boje s odmjerenom količinom detalja, dovoljne su da privuku pažnju mališana i potaknu ih na uočavanje pokreta i grimasa likova te poznatih predmeta iz njihove okoline, dok istovremeno ne ometaju praćenje osnovne priče.

Iako Pip i Popi prolaze i kroz neke ne baš ugodne situacije i osjećaje, sretan završetak svake priče poručuje da se problemi poput prepirke s prijateljem, izgubljene igračke, privikavanja na kahlicu, sklapanje novih prijateljstava te dijeljenja igračaka mogu lako riješiti. Uz prijateljsku podršku i razumijevanje svaka emocionalna drama, koja se u toj dobi javlja na dnevnoj bazi, brže i lakše prođe.
U pričama se potiču pozitivne osobine i ponašanja, i to na vrlo nenametljiv način.

U svakoj slikovnici ponavljaju se kratke i djeci jako drage rečenice:„Oh, joj“ – što najavljuje problem; i „hura“ – uzvik olakšanja koji dodatno naglašava sretan završetak priče. Te rečenice su postale zaštitni znak ovih slikovnica i izazivaju jednako oduševljenje i nakon ne znam kojeg po redu čitanja.
Da su Pip i Popi postali dragi djeci diljem svijeta govori i činjenica da su slikovnice prevedene na više od 20 svjetskih jezika.

Jedna od novih slikovnica je i ova zgodna priča o jednom dosadnom, kišnom jesenskom danu koji su Pip i Popi odlučili učiniti zabavnijim, svatko na svoj način.

Jednog kišnog jesenskog dana Popi traži način na koji bi otjerala dosadu. Odluči ispeći kolače te, nakon što odjene pregaču i opere ruke, vješto vadi sve potrebne sastojke: šećer, maslac, brašno i jaja, zamiješa ih, rasporedi u papirnate kalupe i stavi u pećnicu. Nije baš uobičajeno, a ni preporučljivo, da jedna dvo-ili-tro-godišnjakinja sama peče kolače (oni od blata se ne računaju) pa sam za svaki slučaj napomenula dečkima da ovo nikako ne smiju sami pokušavati kod kuće, barem ne ovaj dio s pećnicom.
I tako, dok Popi, zabavljena igrom, čeka da se kolačići ispeku, začuje kucanje na vratima iza kojega je uslijedilo režanje. Njezin strah raste dok se na prozoru pojavljuje velika dlakava šapa, a pojava strašnog plavog čudovišta na vratima natjera je u plač. No kada ispod kostima ugleda poznate nožice, shvati da je to samo Pip, preodjenut u čudovite. Pipu je bilo žao što ju je uplašio pa joj je, kako to pravi prijatelji čine, ponudio da i sama obuče kostim, a nakon zajedničke igre, Popi s njime podijeli svoje ukusne kolačiće.
Kratka je to, simpatična i duhovita priča koja će dječicu podsjetiti kako je svaka igra zanimljivija, svaki kišni dan vedriji i svaki kolačić slađi ako se dijeli s najboljim prijateljem.

Pip i Popi definitivno zaslužuju mjesto na popisu za Interliber, a "Božićno drvce" ili "Dan za snjegovića" su baš zgodan izbor za nadolazeću zimu i blagdane.
I da, pripremite se za pečenje kolačića s mališanima, barem nakon prvog čitanja, vjerujem da nećete moći odoljeti.

Prijevod: Dunja Flegar
Nakladnik: Planet Zoe
Preporučena dob: 2+
Uvez: tvrdi
Broj stranica: 32