You've successfully subscribed to Miš i Zmaj
Great! Next, complete checkout for full access to Miš i Zmaj
Welcome back! You've successfully signed in.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.
David Litchfield - Grandad's Secret Giant

David Litchfield - Grandad's Secret Giant

. 3 min


Dovoljno je reći: „Medo i klavir“ ili „Pas i violina“. Da, ova ljepotica dolazi od istoga autora čijemu talentu nema granica.

Ovo je predivna, topla i nježna priča o jednoj zaista veeeelikoj, ogromnoj tajni, odnosu društva prema svemu što je pomaknuto, drugačije i izlazi izvan okvira, o rušenju stereotipija i nadilaženju osobnih strahova te o ljudskoj potrebi za pripadanjem i prijateljstvom.
Stanovnici Gableviewa su oslikavali gradski mural, no naišli su na problem za koji nisu mogli smisliti rješenje. Zid je bio previsok pa ga nikako nisu mogli oslikati do vrha. Dječak Billy je bio jedan od sudionika i jako ga je mučio taj problem. Potužio se djedu koji je rekao da zna pravu osobu koja bi mogla pomoći.

"He has hands the size of tables," Grandad said, "legs as long as drainpipes and feet as big as rowing boats. Do you know who I mean?" "Yes," sighed Billy. "The Secret Giant. But he's not real!"

Billy je čuo već mnogo priča o djedovom tajnom divu, ali nije vjerovao da on zaista postoji. No div je bio stvaran. I svojim velikim rukama i još većim srcem je činio mnoga velika djela. Dok su Billy, djed i njihov pas kampirali, noću ih je čuvao od šumskih zvijeri, kada ih je na moru zahvatila oluja, div je izvukao njihov čamac na sigurno, kada se gradski sat pokvario, div ga je popravio, pridržavao je stari hrast kako se ne bi srušio na vjetru, pomogao je ljudima da automobilima prijeđu napola urušeni most, hvatao je dječje zmajeve kada bi im odletjeli ,a spasio je i dječakovog psa s krova. I sve je to činio tiho i neprimjetno.

Nitko osim djeda nije to znao. Dječaka je zanimalo zašto div želi ostati tajan. Djedov odgovor otkriva jednu veliku životnu istinu – ljudi se boje svega što je drugačije. Kada ga ugledaju počnu vrištati i bježati, a to diva jako rastužuje. Ispod strašne vanjštine leži jedna nježna, tužna i usamljena duša. Ni to dječaka nije uvjerilo pa je odlučio tu noć otići do parka, gdje se div trebao pojaviti kako bi pomogao dovršiti mural, te jednom zauvijek dokazati (prvenstveno sebi) kako div ne postoji. No ondje ga je dočekalo pravo, veliko, strašno iznenađenje. Pred njim je, u svoj svojoj veličini, stajao djedov div. Prva dječakova reakcija je bila bijeg, što je diva jako uzrujalo. No Billy je ubrzo zastao i razmislio. Nije li upravo na to djed mislio kada je govorio kako ljudi bježe od nepoznatoga? Bojao se da će div zbog njega i njemu sličnih pobjeći iz grada. Želio se nekako iskupiti. Sinula mu je ideja kako diva iznenaditi darom koji nikada neće zaboraviti. S djedom je izgradio visoku građevinsku skelu koja im je pomogla da namame diva, ali mu pripreme i veliko iznenađenje. Gore su postavili psa, nadajući se da će ga div opet doći spasiti. I došao je baš kako su i planirali. A onda je ugledao dar i prvi put, otkako ga djed poznaje, se nasmijao. Taj dar je bio upravo ono što treba svima odbačenima i neprihvaćenima – osjećaj pripadnosti i barem jedan pravi prijatelj.

Ovo je jedna od slikovnica koje ne možete prestati gledati. A ni čitati. Tako velika priča, a ispričana tako kratkim, jednostavnim rečenicama. Koliko ju je jednostavno čitati govori činjenica da sam je prevodila “u hodu”. Čim je paketić s knjigama stigao djeci je ova prva zapela za oko. Uslijedilo je: ”Čitaj nam, mama, ovu, ali ne na engleskom.” I bilo je iznenađujuće lako, a nisam neki stručnjak. Priča je toliko lijepa da je ni takav prijevod nije uspio “osakatiti”. Ilustracije su prekrasne i nekako sanjive. U njima je pravo bogatstvo detalja koji su vrlo pomno odabrani i diskretno uklopljeni u cjelinu. Svaki ima neko važno značenje, poput imena grada i ilustracije kuća (obratite pažnju na položaj gotovo svake), natpis na muralu, izbor divove odjeće ili boja grada na početku i na kraju slikovnice.
Srebrna slova i zvjezdice na naslovnici te ove predivne kućice, koje kao da su načinjene od slatkiša, daju poseban dašak čarolije. Cijela slikovnica kao da je posuta čarobnim vilinskim prahom.

Djeca su zaljubljena u sve u vezi ove slikovnice. Ima nešto privlačno u samom naslovu – čim je to tajna – mami da bude otkrivena. Inače ne vole divove u pričama, za to je kriv onaj zli div iz Palčića. Baš kao što je djed pomogao dječaku, tako je i njima pomogla ova slikovnica da shvate kako ne moraju pobjeći od onoga što ih u startu uplaši.
Često traže da im je čitam, a jako im ja zabavno i tražiti diva koji se poput kameleona stapa s okolinom gdje god se pojavi.

Izdavač: Lincoln Children's Books, 2017.
Dob: 4-7 godina
Uvez: meki
Broj stranica: